
Home
Tanzania Projects
Mbeya-Iringa Cluster
Imagine about 3 million people without adequate access to the most important message for all mankind. That is the situation in southern Tanzania but now all that is changing!
In the middle of 2003, church communities in the region approached Wycliffe missionaries and said, "We need Bibles and we need them to be translated into the heart languages of our people!" A project was born in the fall of 2003 to serve ten language communities simultaneously by training mother-tongue translators and literacy workers.
Since then, only God can be attributed with the accomplishments that have happened to date because they have been no less than miraculous.
Take a look at what is happening in this exciting work:
Find out more about our language projects in the Mbeya-Iringa Cluster Project:
| Bena Bungu Kinga Malila Ndali |
Nyakyusa Nyiha Safwa Sangu Vwanji |
For more information visit the following pages:
|
Mar 16, 2013
Nyiha Joy at Hearing the Bible in their Language
![]() |
|
Dec 13, 2012
All Ages Benefit
![]() |
|
Dec 13, 2012
The book of Ruth sold out!
![]() Read more... |
|
Aug 23, 2012
Incentive to Continue
![]() |
|
Aug 16, 2012
Joy Spurs Us On
|