arrow Home arrow My Content
Mar 15, 2017

Secular radio could deliver translated Scripture to millions

Written by Jo Clifford

image: Beatrice serves the Mbeya Cluster Project not only as part of the Operations team, but also as regular announcer for the project’s radio programmes. (photo: Jo Clifford)Beatrice serves the Mbeya Cluster Project not only as part of
the Operations team, but also as regular announcer for the
project’s radio programmes. (photo: Jo Clifford)

God’s Word, in nine local languages, reaches out more often than ever...

— Mbeya, Tanzania

“One day I was busy editing some audio files in my office,” said Vernacular Media Specialist Jo Clifford. “A colleague knocked on my door to introduce two guests. They were staff members from a radio station here in Mbeya.

“They had heard that we produce radio programmes, and came to ask if we might be interested in broadcasting with them. But this is not a Christian station — so I was quite surprised, as our programme content is mainly mother tongue Scripture.

“First, I asked them how much it would cost. They conferred with the manager of the station, and came back with an offer: three programmes weekly, for the same price as other radio stations in the area have been broadcasting for us just once each week.

“Next, I wondered if they really wanted to broadcast our programmes. So I sent sample programmes to the station manager. He called me back within the hour. He was very excited, because the programmes which I had sent happened to be in his own mother tongue.

“He then added to his offer: if we have any new products, such as Scripture books or audio CDs, he will personally advertise them on his own programme every Saturday morning.

“We now have a contract for one year, to broadcast mother tongue Scripture in all the languages of Mbeya Region — on a secular radio station which reaches about three million people!”

 
 
Page generated in about 0.05 seconds
Problem with this site? Contact the Webmaster