Rangi
Chapatis are standard fare in Tanzania.
(Rangi, Tanzania)There are four dialects of the Rangi language. Earlier this year a survey was taken in many Rangi villages to determine which dialect the translation of the Bible should be done in. The Rangi people are close neighbors with the Burunge, Sandawe, Gogo and Masai. Some villages have all five language groups in them.
Visit the following pages for more information:
-
-
-
Pray - Support the Rangi people through prayer.
-
History - Read where the Rangi originate from.
-
Oct 21, 2009
Written by Rachel M.
There are two very rewarding aspects of advising the work of
Bible translation. The first is seeing the smiles on people's faces when they
hear God's Word in their language for the first time. The second is what I call
those "light bulb" moments when a translator is desperately seeking just the
right word in his language.
Read more...
|
Sep 19, 2007
Written by Margaret B.
Kijuu is a Rangi Bible translator. He went to his
uncle's funeral in a Rangi village last week. He first collected his young
cousin from school in Dodoma and then escorted
her to her home village for her
father's funeral. Kijuu carried with him a single copy of three chapters of a recent draft
of the Gospel of Mark in the Rangi language to show his relatives.
Read more...
|
Dec 14, 2005
Written by Oliver
What's the big deal about using the mother-tongue anyway? Don't Tanzanians all know the national language of Swahili?
Read more...
|
Nov 29, 2005
Written by Administrator
In traditionally oral cultures, telling stories is foundational in passing along history or important lessons from one generation to another. Now the Rangi can learn about God's love for them in a way that is dear to their hearts.
Read more...
|